Jak powiedzieć „kocham cię” po koreańsku

Autor: Randy Alexander
Data Utworzenia: 4 Kwiecień 2021
Data Aktualizacji: 1 Móc 2024
Anonim
Nauka koreańskiego (bezpłatny materiał video)
Wideo: Nauka koreańskiego (bezpłatny materiał video)

Zawartość

Najprostszym sposobem powiedzenia „kocham cię” po koreańsku jest „saranghae”, ale jest kilka innych wyrażeń, których możesz użyć, aby okazać swoje uczucia. Oto kilka z nich, które mogą być przydatne.

Kroki

Metoda 1 z 3: Część pierwsza: bezpośrednie sposoby na powiedzenie „kocham cię”

Uwaga: czytaj używając fonetyki języka angielskiego, na przykład: czytaj spotkanie samogłoskowe „ee” jak w słowie „wolny”. To brzmi jak „i” w języku portugalskim. H należy czytać nie jako „człowiek” w języku portugalskim, ale jako „dom” ~ dom ~ w języku angielskim i tak dalej.

  1. Powiedz „saranghae” lub „saranghaeyo”.„To zwrot, którego użyjesz, mówiąc„ kocham cię ”po koreańsku.
    • Wymowa jest sah-rahn-gh-aee yoh.
    • W Hangul „saranghae” jest zapisane jako 사랑해 a „saranghaeyo” jest zapisane jako 사랑해요.”
    • „Saranghae” to bardziej swobodny sposób powiedzenia „kocham cię”, a „saranghaeyo” jest bardziej formalny.

  2. Powiedz „nee-ga jo-ah.„Użyj tego zdania, aby powiedzieć„ Lubię cię ”w bardziej romantyczny sposób.
    • Wymowa jest nee-gah joh-ah.
    • Aby napisać to w Hangul, 네가 좋아.
    • Dosłownie tłumaczy się jako „Lubię cię”. To szczególne wyrażenie może być używane w sytuacjach nieformalnych i romantycznych kontekstach.

  3. Aby być formalnym, powiedz „dang-shin-ee jo-ah-yo.„Kolejna fraza mówiąca, że ​​lubisz kogoś w romantycznym kontekście.
    • Wymów jak dahng-shin-ee joh-ah-yoh.
    • W Hangul powinno być zapisane jako: 당신이 좋아요.
    • Tłumaczenie tego wyrażenia bardziej przypomina „lubię cię”, ale w szczególności będzie używane do wskazania wyższego poziomu szacunku lub formalności. Może być również użyty w romantycznym kontekście.

Metoda 2 z 3: Część druga: Inne powiedzenia wyrażające miłość


  1. Zadeklaruj siebie za pomocą „dang-shin-upsshi motsal-ah-yo.„W ten sposób możesz powiedzieć osobie, jak bardzo jej potrzebujesz w swoim życiu.
    • Wymów jak dahng-shin-eop-shee moht-sahl-ah-yoh.
    • W bliższym tłumaczeniu jest to odpowiednik „Nie mogę bez ciebie żyć”.
    • W Hangul, 당신없이 못살아요.
    • W mniej formalny sposób byłoby to „nuh-upshi motsarah” lub 너없이 못살아.
    • Wymów powyższą odmianę jako „neoh-eopshi motsarah”.
  2. Powiedz osobie, że jest wyjątkowa, "nuh-bak-eh upss-uh.„W ten sposób mówisz komuś, że jest miła lub miła.
    • Wymowa jest neoh-bahk-eh eops-eoh ”.
    • Równoważne tłumaczenie brzmiałoby: „Nie ma nikogo takiego jak ty”.
    • Aby pisać w Hangul, użyj następujących symboli: 너밖에 없어.
    • Bardziej formalnym sposobem wyrażenia uczucia byłoby „dang-shin-bak-eh upsuh-yo” lub 당신밖에 없어요.
    • Wymów powyższe wyrażenie jako „dang-shin-bahk-eh eops-eoh yo”.
  3. Powiedz „gatchi itgo shipuh.„To proste zdanie wyraża, że ​​chcesz być z kimś w romantyczny sposób.
    • Wymowa jest gaht-chee it-goh shi-peoh.
    • Przetłumaczone bezpośrednio oznacza „Chcę być z Tobą”.
    • W Hangul napisz: 같이 있고 싶어.
    • Aby użyć bardziej formalnego wyrażenia, powiedz „gatchi itgo shipuhyo” lub 같이 있고 싶어요.
    • Wymów powyższe wyrażenie jako „gatchee it-go shippeoh yo”.
  4. Poproś o spotkanie z kimś, kto mówi „na-rang sa-gweel-lae?„Jest to standardowe wyrażenie na wezwanie osoby.
    • Wymów jak nah-rahng sah-gweel-laee.
    • Przybliżone tłumaczenie to „Chcesz się ze mną umówić?”.
    • Pisz w Hangul, 나랑 사귈래?.
    • Jeśli chcesz zapytać formalnie, użyj „juh-rang sa-gweel-lae-yo?” lub 저랑 사귈래요?.
  5. Zaproponujesz „na-rang gyul-hon-hae joo-lae?„Jeśli związek staje się poważny i czujesz, że powinieneś poprosić tę osobę o poślubienie ciebie, to jest właściwe sformułowanie.
    • Wymowa pytania brzmi nah-rahng ge-yool-hohn-haee joo-laee.
    • Do listu "Czy zgadzasz się poślubić mnie?"
    • Napisz w Hangul jako, 나랑 결혼해 줄래?.
    • Bardziej formalna forma to „juh-rang gyul-hon-hae joo-lae-yo?” lub 저랑 결혼해 줄래요?.

Metoda 3 z 3: Część trzecia: Powiązane zwroty

  1. Powiedz komuś „bo-go-shi-peo-yo”. Tak mówisz, że za kimś tęsknisz.
    • Wymów jak boh-goh-shee-pee-oh-yoh.
    • Bardziej bezpośredni sposób tłumaczenia to „Chcę cię zobaczyć”.
    • W Hangul jest napisane 보고 싶어요”.
    • Bardziej swobodnym sposobem mówienia o tym samym uczuciu jest usunięcie „yo” lub koniec zdania.
  2. Powiedz dziewczynie: „ah-reum-da-wo”. To dobry sposób na powitanie dziewczyny lub kobiety, którą jesteś zainteresowany.
    • Wypowiedz wyrażenie jako ah-ree-oom-dah-woh.
    • Przetłumaczone na literę: „Jesteś piękna”.
    • Pisać w Hangul, 아름다워.
  3. Powiedzieć to samo mężczyźnie: „neun-jal saeng-gingeoya”. To dobry komplement dla mężczyzny, którym jesteś zainteresowany.
    • Wypowiedz wyrażenie jako nee-oon-jahl saeeng-gin-gee-oh-yah.
    • To zdanie oznacza: „Jesteś piękna”.
    • Powinien być napisany w Hangul jako 는 잘 생긴거.
  4. W zabawny sposób powiedz „Choo-wo. Ahn-ah-jwo! ”Użyj tego wyrażenia, gdy chcesz przytulić ukochaną osobę.
    • Wymów jak choo-woh ahn-ah-jwoh.
    • Bezpośrednio przetłumaczone jako: „Jest mi zimno, trzymaj mnie!”
      • „Choo-wo” oznacza „Zimno mi”.
      • „Ahn-ah-jwo!” oznacza „Przytul mnie!”.
    • Napisz wyrażenie w Hangul jako: 추워. 안아줘!.
  5. Trzymaj kogoś obok siebie, mówiącego „narang gatchi eessuh.„To wyrażenie może być użyte w kontekście romantycznym, kiedy nie chcesz, aby ktoś odszedł.
    • W tłumaczeniu do listu „Zostań ze mną”.
    • Napisz w Hangul jako 나랑 같이 있어.

Inne ekcje kutki użądlenia przez pzczołę mogą obejmować od łagodnego dykomfortu do ilnego podrażnienia. Niezależnie od tego jet to frutrujące zaburzenie, które z pewnością zakłóci Twój ...

Jak rozpoznać konia Appaloosa

Mark Sanchez

Móc 2024

Inne ekcje Konie Appalooa to piękna raa o długiej, bogatej hitorii w Nowym Świecie. Chociaż Appalooa łyną z jakrawo nakrapianych płazczy, które zwykle ą z nimi kojarzone, nie jet to tylko znak, k...

Ciekawy